A while ago, I used Aegisub to create an srt file with subtitles and timecode locations. After some messing around with Notepad ++ I managed to change the font and the font size. It worked great.
Unfortunately I cannot locate my notes on exactly how I did this - cannot get this to work. Can anyone outline the exact steps I need to take to do this? If I export a file from aegisub converter using UTF8 encoding and I click on Clean tags - it gives me a file that srt2mlt will convert to .mlt. When I load that file onto the timeline, there is a huge buzz in the audio. I’ve tried editing the text size in notepadd ++ but it doesn’t change it on the screen.test export clean tags - srt file.mlt (55.5 KB)
Appreciate any help I can get. Worked great last time…