Hebrew Translation

I’m working at an Israeli non-profit that’s working in technological education throughout Israel. We work with at-risk youth and children. Some of our courses include video editing, and I would love that the children be using the open-source Shotcut instead of other solutions. The thing is - we need it to speak Hebrew, both the interface and text inserted into the video.
I’m willing to translate the interface to Hebrew, the question is whether the software will actually be able to display and interact with the users in Hebrew?
I’ve also seen this thread that went unanswered, and it worries me…
Any input on this?

Translation stuff are done here :

I have done a bit of experimenting. I created a TEXT filter with some ASCII text interspersed with some Hebrew.

The ASCII text was displayed correctly while all of the Hebrew characters showed up as a single space. This was even when I used a Hebrew font-family like ‘Noto Sans Hebrew’.

I then tried an Overlay HTML filter. This filter displayed OK in the Chrome browser but at first the Hebrew characters were printed as ASCII gibberish in Shotcut. So I inserted the tag <meta charset=“utf-8”> and it displayed the Hebrew correctly in both the browser and in Shotcut.

So it appears that while the TEXT filter of Shotcut can handle some alphabets, such as Latin, Greek, Cyrillic, Japanese, Korean, Armenian etc. it cannot handle Hebrew. The characters show up in the window where you type the text, but, unlike the other alphabets, they do not show in the preview window.

Perhaps the developers can explain what is happening with the text filter in the case of Hebrew…

Hi Gil,
I am searching desperately for an answer to your question in the forum. I need to write text in Hebrew in a shotcut video I have made and plan to make more…
Did you ever get it figured out? At least the Hebrew in the text box part?

Hello Neil,
I tried doing the meta charset you mentioned above…no Hebrew showed up in the preview screen. How did you get it to actually work?
I really would appreciate your help!

Hi mqldvm.
No, I did not follow up on this. I moved to OpenShot and translated it to Hebrew. It’s a bit buggy, but it seems to get better.

Thank you Gil,
I downloaded openshot and tried. I got the Hebrew to work in the text box if I wrote it backwards! I was not able to get it to be bigger font size however so I am back trying things on shotcut… Can’t believe that a less than one minute video is taking me days to figure out!

Here is the HTML that I used for the Shotcut Overlay HTML filter:

<!DOCTYPE html>
<html lang='he'>
		<meta charset="utf-8">
			h1 {
				position: absolute;
				top: 200px;
				left: 200px;
				background-color: #eee;
				font-family: 'noto sans hebrew','courier new',cursive
		<h1>Aשיבת ציוןA</h1>

Good luck in producing your video.

Neil thank you.
Do I just copy that overlay into the text box? How do I use the overlay??

How do I use it to also change whatever I write? (different clips)

I am really not understanding how to do it. Very foreign to me this programming language :blush:

Just seen your question - been out all day and nearly midnight here in Cyprus. There are several ways of using the Overlay HTML filter. Can I check how you want to use it?

Do you have a video and at various points within that one video you want to show some text on the screen (in the middle, at the top or at the bottom) for a short time.

Do you want to blank out the video when the text shows or show the text as subtitles?

Do you want something simple or something more complicated like animated text?

The answers to these will give me a better idea of how to respond.

I uploaded the file I am working on the other feed. I will add it here again…

I just want to have whatever I wrote in English to be also in Hebrew and not cover the dog in the video and picture…

Animated (ie. moving) text would be nice for effects but at this point my main concern is to get the Hebrew to show up.

I manage to get it in the text box but it does not show up in the viewer. Neil managed to get Hebrew to show up in it on his comuter and others have as well, I am concerned that it is something with the way my Surface Pro sees shotcut. I have a Hebrew keyboard and can write Hebrew in all my other programs. I cannot copy and paste from Word for now coz I just reset my computer and lost my Office program in the process until I can get to my discs back in the States this winter…
Thank you for any help.
Allis Chiro Rx.mlt (20.0 KB)

Gil, or anyone,
I don’t know what is the video lingo in other languages but “Hebrew” videographers uses the common english lingo. So I see no benefit at all in translating the menus. Let along that all the more advanced NLE do not have hebrew interface. So if one used to impractical hebrew lingo it will be much hard for him to move to other NLE.
my 2cents.

25 years ago, I thought a young girl who had no english at all how to use media composer on MAC. She was great in the editing parts of the program, once she needed other non related things a technician helped her.

Hi Neil,
I just decided to give up and export the video as is and the Hebrew showed up in the exported video!!
I had tried the HTML overlay and it still did not show up on the viewer…
So thank you all for your help!
Just guess I have to trust the Hebrew is there when I edit videos and know it will be there when I render/export.
If anyone has a solution why on my computer the Hebrew does not show up in the project viewer I would appreciate that fixed!


How interesting, I never got round to checking out the exported file. Like you I couldn’t get it to show in the preview pane when I used the TEXT filter, only when I used the Overlay HTML filter, so I just assumed it wouldn’t show on the exported video.

The Overlay HTML filter is useful to produce things like animated titles, screen credits and subtitles. Basically you put the HTML into a file (e.g. “title.html”) and pass this to the Overlay HTML filter in Shotcut. HTML and CSS are a great way of quickly producing semi-professional animation effects.

There are several posts on this forum showing how to get these effects and I have put together a framework to help users to get the most out of this filter and put it up, with examples, on my website at www.elusien.co.uk/shotcut. See the following:

By the way, I too am using Shotcut on a Surface Pro and do not see any problems with it.

P.S. If you want to process word docs before you get to your disks in the USA try LibreOffice (https://www.libreoffice.org/). I use it all the time as I don’t have MS Office on any of my Windows systems.

Best wishes in using Shotcut.

I have no problem, so far, exporting Hebrew

This is the VLC screen.

I was thinking the Surface Pro was a laptop, which in fact it’s a tablet. Which version of Windows do you have? What are your tablet specifications? (Windows Key, System Information)

  • OS Name
  • Version
  • System Type
  • Processor
  • Installed Physical Memory
  • Available Physical Memory

I can tell you it is a Surface Pro 4, with Windows 10 installed from factory.
It has the keyboard attached and the only thing I did not factory default was added the Hebrew keyboard in languages.
Available Physical memory in “This PC” is 158GB of 237GB

I am not sure how to check what processor or system type (unless that is Windows 10)

OK so:

Device Name: DESKTOP-E3EKR6G
Processor: Intel core IS-6300CPU @2.40GHZ - 2.50GHZ
Installed RAM: 8GB
System Type: 64-bit operating system, x64-based processor
Windows system:
Windows 10 Pro version 1803
Hope this can shed some light onto the problem
Thank you

@shotcut, @brian, @mqldvm,

Monique’s problem is not related to the fact she is using a Surface Pro. I have used a similar-spec Surface Pro for much more complicated videos.

The problem is a BUG/DEFICIENCY IN SHOTCUT - it cannot display in the preview pane a script that is written Right to Left, such as Hebrew, Urdu and Arabic,

I just used the text filter writing in the following scripts:

  • Arabic (R to L)
  • Armenian (L to R)
  • Cyrillic (L to R)
  • Hebrew (R to L)
  • Kanji (L to R)
  • Korean (L to R)
  • Tibetan (L to R)
  • Urdu (R to L)

All of them were perfect on the exported video, but the three Right to Left scripts (Arabic, Hebrew and Urdu) would not appear in the preview panel, the characters just showed as spaces. (It does show correctly in the box you type in the filter)

A العَرَبِيَّة Arabic
U چھوٹی يے Urdu
K 片仮名 Kanji
H עִבְרִית Hebrew
A Հայոց գրեր Armenian
K 한글 Korean
T ཁམས་ Tibetan
C русский язык Cyrillic

Perhaps one of the developers could look into this to see if there is a quick fix.

There will likely be no quick fix for this unless someone contributes the patch.

Maybe I’m not quite understanding the bug.

Shotcut 18.09.16 (64-bit)
Windows 10 (64-bit)
i7-7700k, 32gb ram